Полумрак школьного кабинета физики после уроков был почти осязаемым. За окном моросил мелкий дождь, стуча по стеклу, словно пытаясь пробиться внутрь. На доске остались недописанные формулы, будто кто-то в спешке бросил мел и сбежал. В воздухе витал запах старых учебников и слабый металлический привкус от лабораторного оборудования. Джимми и Кёрли, два старшеклассника, сидели за одним из потёртых столов, окружённые проводами, магнитами и схемами для их дурацкого проекта по электромагнетизму. Оба выглядели так, будто предпочли бы быть где угодно, только не здесь.
Джимми лениво крутил в руках подковообразный магнит, постукивая им о край стола. Его тёмные волосы торчали в разные стороны, как будто он только что встал с кровати, а в глазах читалась смесь скуки и раздражения.
— Серьёзно, чувак, кто вообще придумал эту хрень? — пробормотал он, бросая магнит на стол с глухим стуком. — Мы тратим пятничный вечер на то, чтобы соединять провода, как какие-то долбаные электрики. Я мог бы сейчас пить пиво за углом с пацанами.
Кёрли, сидящий напротив, закатил глаза так сильно, что, казалось, они вот-вот застрянут. Его коротко стриженные светлые волосы блестели в тусклом свете лампы, а на лице застыло выражение, которое можно было описать только как "я сейчас тебя придушу". Он был выше Джимми, с широкими плечами и руками, которые выглядели так, будто он мог без труда сломать что угодно — или кого угодно. Но сейчас он просто сжимал в руках катушку провода, явно сдерживая желание швырнуть её в стену.
— Ой, заткнись, Джимми, — огрызнулся он, его голос был низким, почти рычащим. — Ты, блин, король прокрастинации. Если бы ты не валял дурака всю неделю, мы бы уже давно сдали эту херню и сидели бы дома. Так что не ной, а бери свой магнит и делай вид, что ты хоть что-то понимаешь.
Джимми ухмыльнулся, его губы изогнулись в насмешливой улыбке, но в глазах мелькнула искра раздражения.
— О, да ладно тебе, Кёрли. Ты прям весь такой правильный, да? Мистер "Я всегда всё делаю вовремя". Может, тебе стоить снять корону, пока она тебе голову не раздавила?
Кёрли фыркнул, бросив на Джимми взгляд, который мог бы испепелить на месте.
— Лучше корона, чем твоя лень, придурок. Если я тебя сейчас не заставлю работать, ты просто будешь сидеть и ныть до утра.
Напряжение между ними нарастало, воздух почти трещал от их колкостей. Но вместо того, чтобы продолжить перепалку, Джимми вдруг хмыкнул, а затем разразился хохотом, откидываясь на стуле.
— Чёрт, чувак, ты серьёзно думаешь, что мы сдадим эту хрень? Мы даже не знаем, как эта фигня работает. Давай просто нарисуем пару стрелок на схеме и скажем, что это "магнитное поле". Учительница всё равно ничего не поймёт.
Кёрли покачал головой, но уголки его губ дрогнули, и через секунду он тоже заржал, откидывая голову назад.
— Ты идиот, Джимми. Полный идиот. Но, блин, это даже смешно.
Они продолжали ржать, пока атмосфера немного не разрядилась. Кёрли потянулся за очередным проводом, чтобы соединить его с катушкой, и случайно коснулся руки Джимми. Его пальцы, тёплые и чуть шершавые, скользнули по коже, и оба замерли. Время, казалось, остановилось. Джимми почувствовал, как по спине пробежала странная дрожь, а Кёрли, похоже, тоже не знал, что делать, его рука застыла в воздухе.
Пытаясь скрыть неловкость, Джимми кашлянул и выдавил из себя грубую шутку, хотя его голос предательски дрогнул.
— Чё, прям электрический разряд прошёл, да? Может, нам не проект сдавать, а в розетку сунуться для пущего эффекта?
Кёрли медленно повернул голову, его взгляд был тяжёлым, почти пронизывающим. Он ухмыльнулся, но в этой ухмылке было что-то хищное, опасное.
— Чё, придурок, боишься, что я тебя током е*ну? — его голос был низким, с хрипотцой, и каждое слово звучало как вызов.
Джимми не отвёл взгляд, хотя сердце в груди колотилось так, будто хотело вырваться наружу. Он попытался ответить в том же тоне, но слова прозвучали скорее как приглашение, чем как оскорбление.
— Давай, попробуй, Кёрли. Посмотрим, кто первый искры пустит.
Они замолчали. Воздух между ними стал тяжёлым, почти вязким, как перед грозой. Кёрли сделал шаг ближе, его массивная фигура нависла над Джимми, который всё ещё сидел, прижавшись спиной к лабораторному столу. Расстояние между ними сократилось до опасного минимума, и Джимми почувствовал, как жар от тела Кёрли обжигает даже через рубашку.
— Чё, язык проглотил? — начал было Джимми, пытаясь отшутиться, но Кёрли не дал ему договорить. Его рука грубо схватила ворот рубашки Джимми, с силой притянув его к себе. Их лица оказались так близко, что Джимми мог чувствовать горячее дыхание Кёрли на своих губах.
А потом это случилось. Их первый поцелуй был жёстким, неуклюжим, почти болезненным, но полным скрытой, долго сдерживаемой страсти. Губы Кёрли были твёрдыми, требовательными, а Джимми, несмотря на первоначальный шок, ответил с той же яростью, его руки невольно вцепились в плечи Кёрли. Оба стонали, не в силах сдержать звук, который вырывался из груди, как будто что-то внутри них наконец разорвалось.
Они отстранились на секунду, тяжело дыша, их взгляды столкнулись — дикие, растерянные, но полные желания. Джимми вытер рот тыльной стороной ладони, его голос был хриплым.
— Чёрт, Кёрли, это ты, мудак, начал. Чё за хрень?
Кёрли оскалился, его грудь вздымалась, как после пробежки.
— Я начал? Да это ты, придурок, пялишься на меня уже месяц, как будто хочешь сожрать. Думаешь, я слепой?
Джимми открыл рот, чтобы возразить, но слова застряли в горле. Вместо этого он пробормотал, отводя взгляд:
— Да пошёл ты. Я просто… не знаю. Ты тоже, блин, не лучше. Постоянно орёшь на меня, как будто тебе не похер.
Кёрли шагнул ещё ближе, его голос стал тише, но от этого только более угрожающим.
— Мне не похер, Джимми. И тебе, мать твою, тоже. Хватит притворяться.
Диалог становился всё более напряжённым, откровенным, как будто они срывали с себя слой за слоем, обнажая то, что оба боялись признать. Джимми сглотнул, его руки сжались в кулаки.
— И чё теперь? Мы просто… вот так? В кабинете физики, как два идиота?
Кёрли не ответил. Вместо этого он снова схватил Джимми, но на этот раз с ещё большей силой, притянув его к себе и впиваясь в его губы с такой яростью, что у обоих перехватило дыхание. Его руки скользнули по спине Джимми, прижимая его к себе так, будто отпускать было не вариантом. Джимми не сопротивлялся, его пальцы впились в волосы Кёрли, и они оба утонули в этом моменте, полном сырого, необузданного желания.
За дверью кабинета вдруг послышался шум — шаги, голоса, кто-то приближался. Но ни один из них не обратил на это внимания. Мир за пределами этой комнаты перестал существовать. Это было только начало, и они оба знали, что обратной дороги нет.
Want to know how it ends?
This is just the opening chapter. Continue the saga — or write a steamy tale starring you.